into的电影例句

剧集 英文 中文
摩登家庭
We're about 10 seconds from a meltdown so hot it's gonna turn Belgium into a pool of hot chocolate.
还有大概十秒钟反应堆就要熔毁了 温度高到会将比利时烧成一汪热巧克力
硅谷
a function so game-changing, that its integration into Nucleus will justify any miscue in the platform's
有这么一个革命性的功能一旦整合进"纽核力"平台可以修正平台发布过程中出现的任何问题
硅谷
bad investments that my fucking money guy let me talk him into, I've managed to lose over $200 million
我说服我的财务经理投资的糟糕项目我已经丢了超过两亿美元
瑞克和莫蒂
It shoots concentrated pleasure-pain inverting shrapnel which reverts the pleasure from pain back into
会发射浓缩欢愉痛苦反转弹片把痛苦造成的欢愉变回痛苦
硅谷
Aren't you supposed to just tip that little plastic cup part up and dump the jam into the yogurt?
你把那个小塑料杯倒过来把果酱倒进酸奶里不就行了吗
硅谷
That's how I talked the AD agency into giving you guys that slogan for only 30 grand.
所以我才能说服广告公司这标语只收你们三万 双赢啊 傻婊们
绯闻女孩
When we walk into that party, you'll see me through everyone else's eyes, and it won't be so charming
当我们走进宴会时你会看到别人眼中的我我肯定不如你想象中的那样动人
绯闻女孩
Serena thinks Blair blocked her from getting into Hamilton House and is going "Jersey shore" on her ass
比那更好 瑟琳娜觉得是布莱尔在阻挠她从进入汉密尔顿之家她要狠狠教训布莱尔一顿
绝望主妇
But from now on, when I run into you on the street, and I say, "good morning, Mrs. Huber"
但是从现在起 当我在街上碰见你我会说 "早上好 胡博太太"
硅谷
Isn't that the whole reason why you got into this in the first place, to build cool shit?
对吗 你们一开始加入这公司 不就是为了创造点牛逼的东西吗
751/ 7501