an的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
Look, you are an amazing person, but you're 17.
|
你是个好人 但你才17岁
|
|
摩登家庭
|
This is an outrage. I will never forgive you.
|
我真的服了 我们这是血海深仇
|
|
吸血鬼日记
|
I'm not here to keep an eye on you.
|
我不是来监视你的
|
|
绯闻女孩
|
Two americanos... one with an extra shot? mm-hmm.
|
两杯美式咖啡 其中一杯要浓些?
|
|
马男波杰克
|
She was an orphan. She had a tough life.
|
她是个孤儿 人生已经非常艰辛
|
|
绯闻女孩
|
I'll take that as an opportunity to answer anyway.
|
我就当你问了吧
|
|
绯闻女孩
|
Yeah, Louis is picking me up in an hour.
|
恩 路易一小时后来接我
|
|
吸血鬼日记
|
He said that my dad was an Augustine, too.
|
他说我父亲也是八月会的一员
|
|
吸血鬼日记
|
I'd been drinking Enzo's ration for an entire year.
|
我已经喝了恩佐的配给有整整一年了
|
|
绯闻女孩
|
And it would be an honor to attend dartmouth.
|
我很荣幸能够去达特茅斯
|
共 1000 页 /
10000 条