these的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
8 am Friday morning, you will come back with a parent or guardian and you will apologize to all these
|
周五早上8点带你的家长或监护人一起来给这些孩子还有他们的父母道歉否则就一直让你停学
|
|
硅谷
|
So, while our fortune is rising, everybody else thinks that it's plummeting, and I can use these opposing
|
没错 所以我们正峰回路转的时候其他人却都觉得我们要完蛋了而我可以像弹弓一样利用这两个矛盾势力 推波助澜我决定了
|
|
老友记
|
And she's gonna be really needing these to keep an eye on that boyfriend, who, from I hear, needs to
|
她需要这副眼镜来盯住男朋友听说他需要把订书机收在收屉里你们懂我的意思吧
|
|
绝望主妇
|
But these days if I'm competing with anyone it's the Bree Van de Kamps of the world, with their spotless
|
但要说我在和谁竞争的话那是布里·范德坎普还有一尘不染的厨房 优秀的孩子们还能不出一点差错办出最棒的派对
|
|
无耻之徒
|
Well, there are these little particles called vandias, and they have a powwow with the glucose particles
|
这种药片含有一些微粒叫降糖粒子当他们和葡萄糖粒子碰面 就会说"小葡萄糖粒子 记住一定要..."显然你对这药一无所知
|
|
绯闻女孩
|
Sophisticated girls with a bit of edge who can afford High-end product,and I know these girls and their
|
穿着考究的女孩 并且可以高端产品 我了解这些女孩和她们的品味因为我是同龄人 这也是我设计独特的原因
|
|
硅谷
|
You can tell Barker to go fuck himself, so I can go to Flutterbeam and then watch these two assholes
|
埃利希 告诉巴克让他去死这样我就能去"震颤光线"看着这俩混蛋自生自灭了他们自以为能打造好'魔笛手'呢
|
|
硅谷
|
Peter Gregory is on his way out of town so I'm gonna hustle out there and get him to co-sign these and
|
好极了 彼得·格里高利马上要出差我得赶快去找他在这个和支票上签字我会尽快回来
|
|
绯闻女孩
|
., So I had to make sure my scores were good enough To get in without their help, which, thanks to these
|
我父母不想我去南加州大学所以我得保证我的分够高到不需要我父母的帮助也能考上这些书正好帮了忙 我看完了
|
|
生活大爆炸
|
Well, her actions could be out of concern for your feelings Perhaps she's excluded you from these gatherings
|
她的行为能理解为顾及你的感受也许她不让你参加聚会是因为她想物色新配偶但不想让你看到
|
共 637 页 /
6361 条