these的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
you try to attack me, or call the police, or ask anyone for help, just know that if you do, none of these
|
你袭击我之前或是报警 求助之前要知道 你要是那么做 这些孩子都不能活着去上下堂课了
|
|
绯闻女孩
|
I really always hope that Blair is wrong about these things, But if the only reason you want to be with
|
我真希望关于这些事情布莱尔是错的但是如果你想和我在一起的唯一原因是我和别人在一起 那就算了
|
|
绯闻女孩
|
You work these jobs to pay for school because your mother doesn't support you, and everyone talked about
|
你来自迈阿密 你打这些工是因为你母亲不资助你 你得自己付学费几周后大家还在讨论员工派对有多成功 所以谢谢你
|
|
马男波杰克
|
I'm gonna eat the shit out of these hush puppies, and then tomorrow, I'm getting a real sausage biscuit
|
我要把这些油炸玉米饼吃个精光然后明天我要吃份真正的香肠烤饼是真正的香肠饼不是洛杉矶那种所谓"香肠串儿"的破玩意
|
|
生活大爆炸
|
decades, and finally, we built the Large Hadron Collider, which is supposed to prove it by finding these
|
数十年来 我们都希望超对称性是真的终于我们制造出大型强子对撞机本应该通过发现新粒子来证实该理论然而并没有
|
|
摩登家庭
|
As much as we don't like to use the word "No" -- And, by the way, if any of these little tykes start
|
虽然我们不喜欢用"不"这个字而且 如果这些小崽子们敢乱来她可是有一百种方法让他们安生下来
|
|
吸血鬼日记
|
mom's speaker system and for just not treating me like a crazy person, because that's how I've felt these
|
谢谢你今天跟我一起来谢谢你给我妈妈的音响系统重新布线 还有...谢谢你没把我当成疯子因为我这几天一直这么觉得
|
|
降世神通-最后的气宗
|
shock, and you might be tempted to dismiss it as rumor or delusion, but rest assured, I have witnessed these
|
我知道消息可能会让你震惊你也可能会认为这是谣传或错觉但尽管放心我亲眼目睹了这些事件
|
|
绝命毒师
|
These shoes make me look like I should be changing bedpans, like I should be squeaking around bringing
|
穿着这鞋就好像是要去给人换便盆一样好像我就应该端着汤喂给恶心的老头子喝然后再搭公车回去照看16只猫
|
|
吸血鬼日记
|
I drive up and down these streets every day, streets that, for my entire life, were filled with people
|
我每天在这些街道上开车巡逻我从小到大生活的街道 曾经到处都是人家庭 孩子现在我却祈祷见到空荡的公园和游乐场
|
共 637 页 /
6361 条