in and out的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
No, I listened to what you said, and you're never truly gonna be in charge until I get out of your way
|
不 我听了你说的除非我让位 否则你永远不会真正掌管公司
|
|
绝望主妇
|
And despite the evidence that's been all laid out in front of me, I can't help thinking there's more
|
看完这些证据之后我觉得这后面肯定还有隐情
|
|
无耻之徒
|
I've lived in this place since the '50s, and now they're tryin' to buy out my lease and take my apartment
|
50年代 我就住在这了现在他们想买断我的租约抢走我的房子
|
|
瑞克和莫蒂
|
I-If you’d like, I can go out in the g-garden, pick some fresh basil, and make us a nice Scallopini.
|
我可以去花园里采一些新鲜的罗勒 给我们大家做一份美味的油炸肉片
|
|
风骚律师
|
You get her back in her office, out of doc review -- Everything back to normal, and I quit the law for
|
让她回原来的办公室 不再复审文件一切回归原样 我永远不当律师了
|
|
绯闻女孩
|
Yeah, well, I told rachel about yale wanting to put out the press release, And she sent it in to "gossip
|
是的 我告诉雷切尔耶鲁打算发布新闻稿然后她爆料给了"八卦天后"
|
|
生活大爆炸
|
I can stop pretending that some beautiful girl and her cute-in-the-right-light friend want to hang out
|
我再也不用假装某个美女和她找准角度还算可爱的朋友喜欢和我一起玩了
|
|
杰茜驾到
|
Things get a little freaky in here, I'm out the door, because I'm a little diabetic and I don't need
|
场面一旦混乱 我立马就会离开因为我有糖尿病 我可不想惹麻烦
|
|
绯闻女孩
|
Well, apparently, he went to Prague in May, checked into his usual suite at the mandarin, and never checked
|
显然 他五月份去了布拉格入住在他常住的豪华套房一进不出
|
|
无耻之徒
|
I've kept that and these fake passports in here in case she ever ratted me out for a reduced sentence
|
我把钱和假护照放这儿以防她为了减刑把我供出来
|
共 109 页 /
1086 条