an的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
Good shift, you'll bring home 12 bucks an hour.
|
生意好的话 你一小时能赚12块
|
|
生活大爆炸
|
Well, then, it seems we have reached an impasse.
|
那好吧看来谈判陷入僵局了
|
|
绝望主妇
|
The sad caterpillar has turned into an extravagant butterfly.
|
看来有人是飞上枝头当凤凰了
|
|
杰茜驾到
|
An actual pool at my apartment, my other apartment.
|
我公寓里的真正游泳池我另外一间公寓
|
|
生活大爆炸
|
It doesn't have an "O" in front of it.
|
可它前面没写有"O"啊
|
|
破产姐妹
|
I have an open diner and no diner staff!
|
我的餐厅开门了 却没有员工上班
|
|
绯闻女孩
|
You're gonna rule the school with an iron fist.
|
你要以铁腕手段统治学校
|
|
老友记
|
I had such an opportunity in the recent present.
|
前不久 我就有这样的机会
|
|
无耻之徒
|
Why didn't you call an ambulance?
|
怎么回事 为什么不叫救护车
|
|
生活大爆炸
|
Why, because they're PhDs and I'm just an engineer?
|
只因为他们都是大博士 而我只是小工程师吗
|
共 1000 页 /
10000 条