by的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Uh, we brought you this gift, and you said that you didn't want us coming by your house...
|
我们给你买了个礼物但你说不想我们到你家去...
|
|
马男波杰克
|
We three are members of an elite society of extremely young women, led by I, Miss Clemelia Bloodsworth
|
我们三个是年轻女性精英社团的成员由我 科米莉亚·布鲁沃斯小姐来领导
|
|
无耻之徒
|
People are afraid they'll be haunted by ghosts of sadistic nuns and abused altar boys.
|
教堂很难卖 大家担心闹鬼怕有虐待狂修女和受虐的辅祭阴魂不散
|
|
马男波杰克
|
By the time we got him off, his tongue was completely numb, which made him talk real funny.
|
等我们把他弄下来后他的舌头全麻了所以他说话特别搞笑
|
|
绝望主妇
|
Maybe it's about how I've been so hurt by men that women are the only safe option left.
|
也许是因为我被男人伤透了心以至于觉得女人是唯一可靠的选择
|
|
绯闻女孩
|
No, I was told by the other t.a.s that you work for the chair of the lit department.
|
不 是其他的读书会的会员告诉我你为文学部的主席工作的
|
|
绯闻女孩
|
The worm, however, has no idea when her future will be plucked away by the next airborne attacker.
|
但是 虫儿却不知道她的未来何时会被飞翔的猎食者叼走
|
|
吸血鬼日记
|
No, not since he stopped by the grill to talk and I've left messages on his cell phone.
|
自从他上次路过和我聊过之后就再没见我给他留了言
|
|
吸血鬼日记
|
By the time the ship docked in New York harbor, every soul on board was dead, including me.
|
等船停靠进纽约港时船上所有人都死了包括我
|
|
IT狂人
|
If they're getting massages, I think my human rights are being abused by them not letting me in.
|
如果他们真的得到了按摩奖励我觉得他们不让我进去简直就是在侵犯我的人权
|
共 928 页 /
9277 条