schmidt的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
杰茜驾到
|
It's blasting, Schmidt! Jess is trying to sleep!
|
快炸掉了 施密特 杰茜正要睡觉
|
|
杰茜驾到
|
Schmidt! Just the guy I was looking for.
|
施密特 我正找你呢
|
|
杰茜驾到
|
We have done nothing but love you, Schmidt.
|
我们一直全身心地爱着你啊 施密特
|
|
杰茜驾到
|
. - That was a grunt, Schmidt.
|
-不是哼 -就是哼 施密特
|
|
杰茜驾到
|
Hey, hey, Schmidt, just... - This... is so terrible!
|
施密特 就...这 真是 太恶心了
|
|
杰茜驾到
|
The Schmidt Charitable Trust was established in 1948
|
施密特慈善信托基金由克兰斯顿·施密特
|
|
杰茜驾到
|
by Cranston Schmidt to promote nudity in restaurants.
|
建立于1948年旨在推广裸体餐厅
|
|
杰茜驾到
|
I get it, Schmidt. We're in a rut.
|
我知道 施密特 我们俩有点不顺
|
|
杰茜驾到
|
You need to go home and change, Schmidt.
|
你立刻给我滚回家换套衣服 施密特
|
|
杰茜驾到
|
I actually go by Schmidt, uh, around here.
|
在这儿 我才是施密特
|
共 119 页 /
1188 条