where的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
In fact, I told everyone I was watching you tonight so they -- they all know where I am.
|
事实上 我还告诉所有人我今晚来照看你 这样他们他们都知道我在哪
|
|
生活大爆炸
|
Play your cards right, I'll let you drive me past the lot where the buses park at night.
|
如果你把我哄高兴了我就让你载着我经过那个晚上停公车的停车场
|
|
绯闻女孩
|
I suppose it's worth missing you if it means staying in a place where you don't have nightmares.
|
也许让我多想想你也是值得的但愿你去了那边就不会做噩梦了
|
|
摩登家庭
|
The one who did the trick where he pulled a quarter out of my ear.
|
记得啊 鲍勃叔叔 他变魔术从我的耳朵里拿出一枚25分硬币
|
|
绯闻女孩
|
And then, as with all things that don't fit, you'll be sent back to where you came from.
|
然后 随着一切都格格不入你就会从哪儿来 回哪儿去
|
|
绯闻女孩
|
And then, as with all things that don't fit, You'll be sent back to where you came from.
|
然后 随着一切都格格不入你就会从哪儿来 回哪儿去
|
|
摩登家庭
|
Ah, I see where you're going with this -- calling for a peace conference with the council of elders.
|
我知道你的打算了你要呼吁议会长老召开和平会议
|
|
瑞克和莫蒂
|
Tammy, this is the office where my family works - to better itself. - What, and that makes it sacred?
|
Tammy 这间办公室 是帮我们一家- 变得更融洽的地方 - 所以呢 就是个圣地了么
|
|
风骚律师
|
But, you know, he sees this dude's commercials on TV and this is where he wants to go.
|
但是他看到了这家伙的电视广告就想来找他
|
|
绯闻女孩
|
But we both deserve better, and now that we're at Hamilton House where we belong, we'll find it.
|
我们都值得拥有更好的现在不就在属于我们的汉密尔顿之家吗我们一定会遇到的
|
共 1000 页 /
10000 条