| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
怪奇物语
|
What if the flaying, it's taking place somewhere else?
|
如果吸灵是发生在别处的呢
|
|
怪奇物语
|
There must be a place where all this started, right?
|
肯定有个一切开始的地方 是吧
|
|
怪奇物语
|
A source.
|
一个源头
|
|
怪奇物语
|
Somewhere he didn't want me to see.
|
他不希望我看到的地方
|
|
怪奇物语
|
If we can find the source, then maybe we can stop him.
|
如果我们能找到 或许就能阻止他
|
|
怪奇物语
|
Or at least stop it from spreading or doing whatever the hell he's doing with those chemicals.
|
至少也阻止它的传播或是阻止它用那些化学品做不管什么事
|
|
怪奇物语
|
How do we find it?
|
我们怎么找到
|
|
怪奇物语
|
Mrs. Driscoll.
|
德里斯科尔太太
|
|
怪奇物语
|
If she wants to go back so badly, why don't we let her?
|
如果她那么想回去 我们放她走呢
|
|
怪奇物语
|
...this guy comes up to me, I'm just pumping gas over here, and he-- Hey, whoa!
|
这人就走过来我就在这里加油他...
|
共 1000 页 /
10000 条