wisteria的电影例句

剧集 英文 中文
绝望主妇
Sadly, it only took 15 minutes For the residents of Wisteria Lane ...
不幸的是 只花了一刻钟的时间 紫藤街的居民们...
绝望主妇
The next day on Wisteria Lane began with a bit of deceit.
紫藤街次日帷幕的拉开 透着一丝欺骗的气息
绝望主妇
I always wondered why you were so determined to live on Wisteria Lane.
我经常在想你为什么就这么想在紫藤郡生活
绝望主妇
McCluskey, you are a resident of Wisteria Lane, is that correct?
麦克卢斯基太太 你是紫藤郡的居民对吗
绝望主妇
And that is how Wisteria Lane came to be my final resting place.
这就是紫藤郡如何成为我永久的安息之地的
绝望主妇
Everyone on Wisteria Lane thought of Bree as the perfect wife and mother.
紫藤郡的每个人都觉得布里是个完美的妻子
绝望主妇
Seven days after my funeral, life on Wisteria Lane finally returned to normal.
葬礼过去七天后紫藤郡人的生活重归正常
绝望主妇
There was one thing all the fathers on Wisteria Lane had in common...
紫藤郡里所有的上班族爸爸的共同点是
绝望主妇
There is nothing more peaceful than the sounds of Wisteria Lane at night.
没有哪里比紫藤郡夜晚的悄然声息 更为宁静的了
绝望主妇
You know, I have a great group of friends over on Wisteria Lane.
我在紫藤巷交了一些不错的朋友
16/ 160