down的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
And now, I'm going to float down this hall and wake the hot model up 'cause, contrary to what you and
|
现在 我要飘过走廊去叫醒那位帅哥 因为跟你和你那位穷人朋友想的相反我总是能做好我的本职工作
|
|
破产姐妹
|
I'm starting to get a vibe here, and that's why I came in, because I feel bad, the way things went down
|
好吧 我知道你们的意思了我也是为了这事而来 我心有愧疚来为我们的不欢而散画下句点 和你道别我很快就要搬走了
|
|
摩登家庭
|
, I just saw that the upstairs unit went back on the market, and Harry Hamlin would almost equal a down
|
真是不可思议 因为我刚刚看到楼上的房子开始出售了这笔哈利·哈姆林正好够首付我 抱歉 抱歉
|
|
摩登家庭
|
Uh, well, you just sit down in front of him, look him straight in the eye, put a big smile on your face
|
你就坐到他面前望着他的双眼 甜甜地笑上一个再问他些问题比如 你有什么兴趣爱好吗
|
|
绝望主妇
|
sister takes up with her history teacher, and now we're supposed to parade a little bastard up and down
|
我说 先是大家觉得你继父是杀妻凶手然后是你妹妹和历史老师乱来现在又得带个私生子在街上乱逛
|
|
吸血鬼日记
|
pathetic little scrapper still trembling from the lashes of the whips of those who would keep you down
|
真有意思 一百年前我离开的时候你还只是个可怜的小拳击手在那些压迫你的人的鞭打下瑟瑟发抖现在再看看你
|
|
马男波杰克
|
know each other the way you did me, I think you'd agree we don't need gangs anymore because, deep down
|
其实 如果你们肯花点时间像了解我一样了解彼此的话你们肯定也会觉得我们不再需要帮派了因为内心深处 我们都只是普通人
|
|
绯闻女孩
|
I wish you would just slow down for a second And let her be. well, I just can't believe That Blair would
|
你能不能稍微放松一点-随她去吧 -我只是无法相信我的布莱尔会做这样残忍的事罗曼 对她一直都很好啊
|
|
硅谷
|
Richard, I'm just gonna recap for a second, um, you turned down ten million dollars to be able to develop
|
理查德 我来回顾一下你拒绝了千万巨款转而创建一家你身为领导都讲不明白到底是什么的公司
|
|
杰茜驾到
|
does Coach just think I'm a pretentious poseur "who just records things to look smart "because deep down
|
女版施密特就会这样"教练觉得我是个装腔作势自命不凡"靠录东西来显露智慧"其实内心深处为自己的智商感到无比不安的人吗"
|
共 921 页 /
9206 条