off的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
We went to the airport, we took off all our clothes for security just so I can come out here, have my
|
我们去了机场 脱掉所有衣服过了安检 就为了来这里让卡伊的父亲折磨我而且之后那人还消失的无影无踪只发现了乔生锈的装着魔法的刀
|
|
摩登家庭
|
but other people seem to enjoy, So, you can either start fresh next year or be the freak who flipped off
|
但你这么做只会害到自己因为你聪明又漂亮还透着一股虽然我不太懂但其他人似乎很喜欢的幽默感所以 要么你明年开始新生活要么成为那个对全班竖中指的怪胎
|
|
绯闻女孩
|
have one strike Against you because of the whole Brooklyn misfortune And add a "b+" escort and top it off
|
沙龙舞只有一次 你现在已经一振了因为你来自不幸的布鲁克林二振因为你差劲的舞伴再加你的导师以她的嫌犯照和伊比沙岛半裸照而著名却没什么社交好名声 你三振出局
|
|
吸血鬼日记
|
Stefan lied about where Enzo was, and now the travelers can find you, do their spell, and wipe us all off
|
我只是在找卢克来保护你和斯特凡的那个卢克他现在失踪是因为你和斯特凡对恩佐的事说了谎现在旅行者可以找到你们然后施咒语 把我们都除掉
|
|
吸血鬼日记
|
All I know is that right now I want to rip your clothes off right here in the middle of this hall and
|
我只知道此时此刻我想在这个走廊里撕掉你的衣服然后把你随便推进一间教室亲遍你每一寸身体让那些开面包车的听到满心羡慕嫉妒恨
|
|
硅谷
|
We're not gonna be able to pay that bill, so our server's gonna get cut off, which means we're gonna
|
简直是灾难 我们根本付不起很快我们云存储的服务会被中止那意味着我们会丢掉梅尔彻的数据最终他会起诉我们抢走我们的资产和专利他妈的整个互联网的未来就掌握在一个傻逼保险公司手里
|
|
摩登家庭
|
Turning 9 pizzas into 10 was a simple matter of removing one slice from each pie, then trimming off a
|
想把九个披萨变成十个 很简单只需从每个披萨切走一片然后将剩下的披萨每片都切走一小块V型把切片从36°角变为40°角再把所有40°角的切片拼成九个小了一圈的披萨
|
|
吸血鬼日记
|
tear him apart piece by piece, nerve by nerve until the pain is so severe, that your brain shuts it off
|
你不能杀了他 但那不代表我们不能一片片撕碎你的肉一根根扯断你的筋 直到痛苦万分你的大脑停止运转给你一瞬的解脱然后我们再治好你 如此循环往复
|
|
绯闻女孩
|
possible way. well, then can you promise me that when you're up there Being yourself as they auction you off
|
我跟妈妈谈了很长时间 我说如果要我参加我必须尽一切可能做我自己你能向我保证你在那做你自己 当他们打算拍卖你的时候如果出价少于100万 你坚决不妥协
|
|
老友记
|
anything for him, and that uh, y'know it didn't sound like a real movie-- Okay, he should've pushed me off
|
我不知道他干嘛气成那样我只是说我不觉得这次是他翻身的机会这部电影帮不了他是不是真有电影觉得都很悬好吧 他该把我推下桥才对
|
共 959 页 /
9586 条