an的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
I know, I'm an idiot!
|
重申一遍 我之前不就...你是说了 我知道 我是个白痴
|
|
杰茜驾到
|
No, Schmidt, there is an apron right over there-- go cover yourself.
|
别 施密特 那边有条围裙就在那儿 赶紧遮遮丑吧
|
|
破产姐妹
|
Okay, I'm starting to think you don't know what an apology is.
|
我开始怀疑你到底懂不懂什么是道歉了
|
|
绝望主妇
|
Every day it hangs in a closet an angel loses its wings.
|
它在衣橱每挂一天 就有一个天使折翼
|
|
摩登家庭
|
Putting on your bedroom slipper and getting an ankle full of scorpion.
|
在卧室里穿上拖鞋时发现脚上爬满了蝎子
|
|
绝望主妇
|
An old woman hears suspicious footsteps as she walks down the street.
|
老太太走在路上听到身后传来可疑的脚步声
|
|
绝望主妇
|
And, in that instant, an ordinary person is transformed into a victim.
|
就在那一刻 普通人成为受害者
|
|
杰茜驾到
|
Reagan's on a plane, Secret Santa's in an hour, I'm freaking out...
|
里根在飞机上了秘密圣诞还有一个小时就要开始了我要疯掉了...
|
|
风骚律师
|
And he was not an easy man to make proud, you know?
|
而他并不是一个容易认可别人的人
|
|
生活大爆炸
|
What would an astronaut be doing working on a movie?
|
不好意思 可是宇航员跑到片场去干嘛呀
|
共 1000 页 /
10000 条