剧集 英文 中文
绝望主妇
Don't fall for it.
别上当了
无耻之徒
Why do you always blame Dad first?
为什么你们总是先责怪老爸
无耻之徒
Who else is there?
还有谁
无耻之徒
She's over at Sheila's.
她在希拉家里
无耻之徒
Who?
谁啊
绝望主妇
Exactly. A very beautiful, classy lady.
完全正确 一个美丽而且高雅的淑女
绝望主妇
Remember, they tend to end up with doctors.
记住 淑女最终都会选医生
无耻之徒
Surprise.
本想给你个惊喜
无耻之徒
- I'm going to work. - Ian, come on, wait.
-我去上班了 -伊恩 等等
无耻之徒
I know.
好了
1000/ 10000