from的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
You know Stefan blames me for trying to tear him from his brother?
|
斯特凡还怪我将他和他的哥哥拆开吗
|
|
破产姐妹
|
I got a guy named Lustin Beaver taking the Amtrak in from Philly.
|
那人叫贾湿丁·逼勃从费城大老远坐火车过来的
|
|
绝命毒师
|
You could hear him going from, like, room to room, always scurrying around.
|
你能听到它到各房间串门跑的飞快
|
|
破产姐妹
|
You just went from the best of times to The Warsaw Times.
|
是啊 你刚直接从最美好的时光掉到了《华沙时光[报]》
|
|
无耻之徒
|
'Cause your mama's done a very good job teaching you right from wrong.
|
因为你妈妈教会了你什么是对的 什么是错的
|
|
摩登家庭
|
Run toward embarrassment, not away from it, and you take away its power.
|
朝难堪跑去 而非逃离它如此才能击倒它
|
|
摩登家庭
|
"Run toward embarrassment, not away from it, and you take away its power"!
|
"朝难堪跑去 而非逃离它如此才能击倒它"
|
|
硅谷
|
Yes, this is Richard from the company that is rightly called Pied Piper.
|
我是理查德 属于那个可以合法冠名为'魔笛手'的公司
|
|
绝望主妇
|
This is a conversation that could benefit from some homemade chocolate chip cookies.
|
这番话会奖励你一些自制巧克力脆片饼干
|
|
女孩成长记
|
In fact, this decision comes directly from the New York City school board.
|
其实这个决定是纽约市教育委员会直接下达的
|
共 1000 页 /
10000 条