in and out的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
So go replace it before a customer gets glass in his drink, cuts his throat open, sues the bar, shuts
|
所以快去拿点冰块 免得哪个顾客被酒里的碎玻璃割了喉咙然后起诉我们 关门大吉你就又要回去大街上卖了
|
|
绝望主妇
|
I gave the cab driver the address, but I only had a $20, and it turns out that only gets you as far as
|
我把地址告诉的士司机但我身上只带了20块钱只够坐到木槿环岛所以他把我扔到那里然后我就踩着这双破鞋一路步行以后我再也不会在 网上买鞋了
|
|
无耻之徒
|
I'm out of my mind, 'cause you and V are the only things that have ever made sense to me in this whole
|
我这他妈是疯了 你和小维是我在这个操蛋世界里唯一的光明
|
|
杰茜驾到
|
I talked in short sentences, I didn't sing, I laughed, I smiled, I said I needed rebound sex, and it
|
我说话简洁 没有唱歌我大笑 微笑 说我需要重回情场的性爱太有用了 他约了我
|
|
杰茜驾到
|
In New Orleans, once while she was sleeping, I tried to cover her with a blanket to be sweet and she
|
在新奥尔良的时候有一次她在睡觉我想给她温柔地盖个被子她几乎把我掐死了
|
|
吸血鬼日记
|
I don't know where she went, and honestly, I would love to never find out, which is why I need you back
|
我不知道她去了哪说实话 我不希望自己也落得如此下场正因如此 你得尽快找回尸体复活将这里发生的一切告诉他们
|
|
绝望主妇
|
She spent all senior year in love with Mark Malone, and they went on, like, one date, and Mark noticed
|
她整个高三都在爱着马克·马隆他们大概就约会了一次马克注意到了我 于是甩了她来追我
|
|
杰茜驾到
|
While you sit this one out, Cece and I are gonna register new voters and help Hillary prove that a woman's
|
好吧 在你袖手旁观的期间希希和我要去登记新的选民帮希拉里证明 女人是有一席之地的
|
|
吸血鬼日记
|
My poor Amara, all those years trapped in stone clearly left her unhinged, so look, if she doesn't want
|
我可怜的阿玛拉 这些年来化作石人显然让她丧失了理智既然她不想再多活在这世上一刻我很乐意帮她结束痛苦然后在死后的世界中与她永远厮守但如果你想现在就杀了她替我省了这麻烦 请随意
|
|
马男波杰克
|
We haven't worked out all the kinks yet, but the important thing is we've gone public, and we want you
|
我们的创意还没完善不过重要的是我们已经上市了我们打算给你优先入股权[底层基础]哦
|
共 109 页 /
1086 条