all over的电影例句

剧集 英文 中文
生活大爆炸
Remember that scene in the new Star Trek movie when Kirk has to take over the ship, so he tells Spock
记得那个新的《星际迷航》电影里柯克要占领飞船他就对史波克说了很多谎比如说史波克不在乎他妈妈的死之类的
老友记
All that stuff about Nancy Branson being a slut was all a rumor so Chip dumped her and he wants to come
南茜很放荡的传闻都是假的所以奇普甩了她 他今晚想来我家
杰茜驾到
I don't know why that would be the case at all, but that's cool-- I respect the decision for her to come
但现在不一... 我也不知道为什么会这样但挺好的 我尊重她要过来的决定
吸血鬼日记
I just want to show you all the things you've been missing out on since you took the giant leap over
我只是想让你看看你大变样之后都错过了什么
摩登家庭
I think that I gave my all to this company and that if you were gonna hand over the reins to somebody
我觉得我把我的一切都贡献给了公司然后如果你要让别的人接管掌权那应该是我 而不是什么芝加哥无名小卒
摩登家庭
You just take advantage of your first Thanksgiving not sweating over a hot stove and having to sit down
你好好享受这个感恩节吧 终于不用在热滚滚的烤炉边汗流浃背最后坐下来吃晚餐时 一身油腻脾气暴躁又筋疲力尽
硅谷
Hey, if you want to have your attorney look over the employment agreement and the stock option grant,
对了 如果你想让你律师来看看雇佣合同和股票期权协议 都没有问题的
老友记
that way I figure, ya know, we'll be far enough away from our parents that we don't have to see them all
我是想着这样住得离我们的父母够远 所以不用常常看到他们但又不会太远 随时可以请他们来带小孩
破产姐妹
Hmm, turns out someone in this room, maybe someone I'm looking at right over there, had an affair with
貌似在场的某人比如我正盯着看的那个人跟大厨有婚外情 被他老婆给发现了
绝望主妇
It's not like that. she came over for some drinks, And we got to talking and started reminiscing, And
不是的 她是过来喝东西的我们聊着聊着 就回忆起了往事过去的种种感受瞬间都涌上了心头
126/ 1260