just right的电影例句

剧集 英文 中文
绯闻女孩
Right, well, I'm gonna ignore the fact that you have the best problems ever, and tell you just not to
我要暂时无视你遇到的这个史上最甜蜜的问题安慰你下 别想太多 没事的
绝望主妇
But feel free to snoop around I'll be right back Now for those of you just joining us, families in Chicago
你在这儿随便看看 我去去就来电视机前的观众朋友们芝加哥的许多家庭今天终于松了口气因为曾对当地高中学生梅勒妮·福斯特进行残暴袭击的罪犯终于落网了不过疑犯被逮捕的消息并没有给福斯特一家带来多大的慰藉贝蒂
吸血鬼日记
Nevertheless, this is our home now, and just to keep things simple, we've reset the official border of
不管怎样 这里现在就是我们的家了为了简单化我们把神秘瀑布镇的镇界重新划定在了咒语的起始点 就是那里
生活大爆炸
This seemed so elegant at the time, but... now I realize I was just a simple country boy seduced by a
当年我还觉得这很高大上但我现在意识到我当年只是个被大城市那变量都对的理论所迷惑的单纯农村小伙
老友记
I just never had a relationship with that kind of passion, you know, where you have to have somebody
我从没有那种关系 也没那种激情冲动你知道么 那种在主题公园中央升腾起来的欲火难耐的心情
杰茜驾到
First, uh, I just want to revisit that little moment in the basement where you were like, "Hey, Reagan
首先 我想重新回顾一下你在地下室里时的那个样子里根 你今天说对了好多事情
绯闻女孩
Your mom used to have long hair just like yours, but that's when she was crashing on tour buses, before
天啊 你妈妈以前头发就跟你现在一样长不过那是她当年去巴西之前害的旅游巴士撞车时候的事了 对吧 鲁弗斯
绯闻女孩
Well, it's all right.
没事 我不会歧视谁的就算你选了丹我也能接受不仅仅因为他在八卦天后的投票里领先
摩登家庭
All right, girls, go home, roll up your hair, clap out the lights, 'cause this guy, who I just met, is
那好吧 姐妹们 回家吧长发盘好 关关灯而这个人 素昧平生就能带我出去好好乐一番
吸血鬼日记
I get Elena back and the whole universe freaks out because the fated doppelgangers are torn apart, just
等我和埃琳娜和好打破了二重身宿命而世界却为此崩溃时别忘了 是你劝我不要为了全世界和全人类做出正确的选择
184/ 1831