| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
I was just thinking, what if we made the BoJack character into a real shithead?
|
我在想 我们可以把波杰克的角色塑造成真正的傻逼
|
|
马男波杰克
|
- Is that really necessary? - I don't think it's necessary.
|
-有这个必要吗 -我认为没有
|
|
马男波杰克
|
Yeah, let's... Let's make him be a real selfish asshole so the audience has someone to root against.
|
当然 让他变成一个自私的混蛋这样观众才能明确地讨厌他
|
|
马男波杰克
|
You're probably right.
|
你说得有道理
|
|
马男波杰克
|
Let's take another swing at the script and give BoJack more to do.
|
我们来把剧本调整下给波杰克找点事做
|
|
马男波杰克
|
Now, when you say, "Give BoJack more to do"...
|
你说"给波杰克找点事做"...
|
|
马男波杰克
|
Not now, Mr. Peanutbutter.
|
别说了 花生酱先生
|
|
马男波杰克
|
And also, now that I'm thinking about it, why does the movie have to take place on Earth?
|
其实我刚刚又想到了这部电影何必要设定在地球上呢
|
|
马男波杰克
|
You are blowing my head.
|
你简直太有才了
|
|
马男波杰克
|
- I hope you like Oscars. - Honeydew?
|
-但愿你喜欢奥斯卡 -甜瓜
|
共 1000 页 /
10000 条