| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
More like, "Honey, do I enjoy eating it?
|
应该是 "甜心 瓜好不好吃
|
|
马男波杰克
|
Yes, I do." Right?
|
非常好吃" 对吧
|
|
马男波杰克
|
Not right, and I would love to go through all the reasons why, but I've got bigger concerns right now.
|
不对 我很想跟你讲讲为什么不对但是我现在有更大的问题
|
|
马男波杰克
|
- Honeydew, go on. - Did you notice that the Mr. Peanutbutter part has been cut in half?
|
-甜瓜 继续说 -你注意到了吗花生酱先生的戏份被剪掉了一半
|
|
马男波杰克
|
What is happening to our movie?
|
我们的电影怎么了
|
|
马男波杰克
|
I thought you hated the movie.
|
你不是很讨厌这部电影吗
|
|
马男波杰克
|
Yeah, I do, but if I'm gonna be in a dumb movie I hate that makes no sense, I should at least be the star of it.
|
确实很讨厌 但我既然已经参演了这部狗屁不通的电影那就应该做电影的主角吧
|
|
马男波杰克
|
Look, I agree that this movie has really lost its way.
|
我同意 这部电影确实有点莫名其妙
|
|
马男波杰克
|
I mean, first of all, why would Mr. Peanutbutter wear a crew neck T-shirt?
|
首先 花生酱先生怎么会穿圆领T恤
|
|
马男波杰克
|
And second of all, It's just the shirt, isn't it?
|
其次你只想到T恤 对吧
|
共 1000 页 /
10000 条