| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
"The first time I met BoJack Horseman, he was puking cotton candy off the deck of his lavish house in the Hills, the lights of the city twinkling below us.
|
我第一次见到马男波杰克他正在山间的豪华别墅里往栏杆外吐棉花糖城市的光亮闪烁在我们脚下
|
|
马男波杰克
|
The Make-A-Wish kids will not soon forget the time the great BoJack Horseman referred to their parents as 'a bunch of used jizz bags.'
|
那些吵着许愿的孩子们不会忘记伟大的马男波杰克称他们的父母是"被人用过的垃圾袋"
|
|
摩登家庭
|
Haley Gwendolyn Dunphy...
|
海莉·格温多林·邓菲
|
|
摩登家庭
|
will you marry me?
|
你愿意嫁给我吗
|
|
摩登家庭
|
Are you kidding me right now?
|
你现在是在开玩笑吗
|
|
马男波杰克
|
Got out of the car, stepped out toward the coast, and looked across the water, and for a moment, he said nothing."
|
下了车 走向海岸看向遥远的彼岸那一瞬间 他什么也没说
|
|
马男波杰克
|
What the shit was that?
|
这他妈是什么鬼
|
|
摩登家庭
|
Okay, okay, one step at a time.
|
好吧 好吧 我们慢慢来
|
|
摩登家庭
|
We'll put you on vitamins and a healthy diet.
|
我们先给你补充维生素 打造健康饮食
|
|
摩登家庭
|
You'll be eating for one now.
|
你现在是一人吃给宝宝补了
|
共 1000 页 /
10000 条