deal的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
I was closing a deal on my very first showing, and a rival agent swooped in.
|
我那天就快完成第一次带人看房的工作了然后一个对手代理人俯冲而下
|
|
生活大爆炸
|
Because it's important to him, and when we signed the Roommate Agreement, we made a deal.
|
因为这事对他很重要我们签署《室友协议》时 就同意了这事啊
|
|
风骚律师
|
Wexler, and for Christ's sakes, take the deal.
|
所以还是回律所 向韦克斯勒小姐道歉然后接受那个协议
|
|
风骚律师
|
But before we get to the nitty-gritty, I think we should chat about your deal.
|
但是在我们直击核心之前我们应该先谈谈你们的协议
|
|
生活大爆炸
|
If I'd known you were broke, I wouldn't have made a big deal about the bread.
|
我要是早知道你破产了就不会那么在意你多吃面包了
|
|
伦敦生活
|
I just really, really don't want anyone to make a big deal out of this, okay?
|
我只是不想让大家在这件事上小题大做 知道吗
|
|
绝望主妇
|
Now that I know that you want me and love me again, it's a done deal.
|
而现在我知道你要我 还爱着我那就不是问题了
|
|
绝望主妇
|
I'm sorry, tomgets punished becauseyoucan't deal with your screwed-up marriage.
|
等一下-- 不! 很抱歉 汤姆 被解雇了因为 你 不能处理好 你自己糟糕的婚姻
|
|
吸血鬼日记
|
Mm, 500 years on the run, I figured maybe he'd be willing to strike a deal.
|
我逃了500年我想他也许会愿意跟我做这笔交易
|
|
绯闻女孩
|
Yeah, we're sorry we messed up your deal, but this was beyond business. It was personal.
|
是的 很抱歉毁了你的交易但这绝非一桩交易 这是件私事
|
共 270 页 /
2695 条