based的电影例句

剧集 英文 中文
绯闻女孩
Which is why we figured you wouldn't have a problem making it official-- A peace treaty based on more
既然如此 你们应该也不会介意签署个契约吧毕竟比握手言和更加有效的是制定和平条约
生活大爆炸
So based on our triangulation, we've narrowed down the location of the Top Model house to three square
根据我们的三角测量法我们锁定了超模的所在地在好莱坞山周围三平方英里内
杰茜驾到
Okay, if you saw me in the bar and I was a stranger, would you rule me out based on my breast size?
好 如果我是陌生人 你们在酒吧遇到我你们会因为我的胸围而不理我吗
摩登家庭
You mean the one that's supposedly based on your life, but is a beat-for-beat rip-off of "The Wizard
是那部你声称根据你的人生故事改编但一词一曲都照抄《绿野仙踪》的音乐剧吗
生活大爆炸
But if you did, you'd open yourself to peer-based mocking, such as, "Hey, Leonard, how was your dinfast
不过你要是真这么叫的话你肯定会被别人笑死 人家肯定会说莱纳德 你昨晚跟普丽娅的早晚餐吃的好吗
摩登家庭
A month after the most devastating twister that ever hit Cam's hometown, I throw a party based on gay
就在有史以来最具毁灭性的龙卷风席卷小卡家乡一个月后我筹备了一个以同志电影中最著名的龙卷风为主题的派对
女孩成长记
Honey, I think Eric's employing a broad-based concept of value of friendship taking priority-- I'm sorry
亲爱的 埃里克是想用这种方式表达友谊的价值高于真是抱歉 你在跟我讲道理吗
绯闻女孩
Jenny, when you descend those stairs tomorrow night Everyone there will judge you, based on that moment
珍妮 你明晚走下那个台阶的时候每个人都会基于那个时刻对你作出评价你这辈子永远都甩不掉的评价
瑞克和莫蒂
feelings are not only forgivable, they are the very meaning of life that only pre-silicon, carbon-based
妈 你的感受不仅有情可原它们其实恰恰是生命的意义所在只有硅基生命前的碳基生命体才能领悟到这些感情
绯闻女孩
And all this time, my dad has been giving me this advice Based on this girl he dated. this girl--"a lot
一直以来 我爸给我的建议都是基于他曾将的女友 这个女人... 像极了瑟琳娜
33/ 328