saying的电影例句

剧集 英文 中文
破产姐妹
I'm just saying, he has the right to move some of his stuff into Sophie's apartment and out of ours.
我只是说他的确是有权利把自己一些东西从我们家搬去苏菲家里
风骚律师
Kevin, we're not saying -- I'm not gonna roll over and let some low-life shyster bully me off my land
凯文 我们不是我才不会让一个潦倒落魄的卑鄙小人逼我离开自己的土地
破产姐妹
I'm not saying that Nancy's easy, it's just, I've seen her go in and out of a lot of windows.
我不是说南希放荡只是我见过她在很多窗户进进出出
硅谷
Are you saying that because you think I look ridiculous and you want me to look more ridiculous next
等等 你这样说是不是因为我看起来有点滑稽 你想让我下次更加滑稽
摩登家庭
What she's saying is, deep down, you're afraid Shorty's going to love Costa Rica, and you'll lose your
她的意思是 在你内心深处害怕小短会爱上哥斯达黎加你就永远失去自己最好的朋友了
摩登家庭
I'm just saying, it's no fun to see your kid get picked on every day, getting tormented just because
我只是说我可不乐意 看着儿子天天受人欺负被人折磨 就因为他与众不同
绯闻女孩
It's a collector's item, and second, it was either this or the Lincoln Hawk Van, which, all I'm saying
那可是藏家必得的对象 第二 除了这个 他只能选择林肯鹰牌面包车我说的可都是有迹可循的
老友记
And I swear, I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me I know it's saying, "Rachel
我知道这听来很疯狂 但我发誓这只猫每次冲我发出嘶嘶声 我知道它都在说"瑞秋"
硅谷
Well, if Ed Chen is afraid of you saying anything to Laurie, then that means that the deal isn't solidified
如果爱德·陈害怕你传话给劳里就说明一切都还没成定局
马男波杰克
I realize that by saying "What" I might set off a chain of events whereby we continue this conversation
我想到如果问"啥" 可能会引出一连串要继续交谈的事情 但 那是啥
331/ 3310