| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
A way to stop you from disposing of the last remaining bit of my father.
|
我想找到阻止你清理我爸最后遗产的方法
|
|
绯闻女孩
|
Is that what you think I'm doing?
|
你是这样想我的吗
|
|
绯闻女孩
|
Why else would you be selling bass industries?
|
不然你卖掉拜斯企业干吗
|
|
绯闻女孩
|
Because it's in trouble, Charles.
|
因为它陷入危机了
|
|
绯闻女孩
|
What are you talking about?
|
什么意思
|
|
绯闻女孩
|
You read the papers. Real estate, hotels...
|
你看过报纸了吧 房地产 酒店
|
|
绯闻女孩
|
Even in Manhattan, no one's impervious.
|
整个曼哈顿无不受到影响
|
|
绯闻女孩
|
Why wouldn't you tell me?
|
你为什么不告诉我呢
|
|
绯闻女孩
|
Because I thought we could ride it out, refinance or something.
|
因为我以为我们能挺得住重新申请贷款或怎样
|
|
绯闻女孩
|
I was hoping I could turn it around and wouldn't have to tell you, but then you disappeared.
|
我本希望能扭转困境这样就不必劳烦你了 但你却失踪了
|
共 1000 页 /
10000 条