things的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
I messed things up so badly with Serena and Eric, that it took a long time to rebuild the relationship
|
过去我和瑟琳娜 艾瑞克关系很僵我花了很久才缓和了我们的关系他们也原谅了我但我绝不会再做任何过分的事失去我的孩子
|
|
摩登家庭
|
I am so proud of you, and I know you're gonna achieve great things in this world, and I just read about
|
我好为你骄傲我知道你会取得伟大的成就我最近读到有一种新甲油如果你把指甲放进有迷药的饮料 就会变色-下一位 -我不用了
|
|
绯闻女孩
|
-Well, at least we agree about that Which is why you can repack your things and go to Brown today I'll
|
我知道 抱歉我说谎了 我只是不想-让我妈担心 -好吧 至少我们在这点达成一致所以你应该重新收拾东西然后今天就到布朗大学报到我一小时内就安排好车
|
|
绯闻女孩
|
I'm sorry. i've been the person not welcome at parties, And if i'm now on the other side of things, I'm
|
我很抱歉 我曾经是派对上不受欢迎的人物如果我现在受欢迎了我也不会像以前别人对待我那样对待别人-就算那个人是布莱尔 -我只是想帮你
|
|
无耻之徒
|
Sometimes you miss an episode for the little things in life, like a heart transplant or a multiple murder
|
有时你因为生活中的琐事而漏看了一集比如做心脏移植手术啦或是家里发生了多尸谋杀案但老娘可没义务告诉你上周的《无耻家庭》发生了什么
|
|
女孩成长记
|
in Texas A freak-face became our good friend Ya-ta-ta, ya-ta-ta Ya-ta-ta-ta, hey And no matter how things
|
在纽约城 不是德州面相古怪的男子与我们成为好友棒耶棒耶太好啦棒耶棒耶 嘿从此不论世事变更我们聚首的凸窗永恒永远不变的凸窗 完不行
|
|
硅谷
|
lifetimes, and who, if they hadn't had their millions stolen, would have promptly squandered them on more things
|
我看到的是两个健全有能力的年轻白人幸运地得到了一笔比大多数人五辈子见过的还多的钱如果钱没被偷走他们会马上把钱挥霍到更多诸如挪动游泳池和弄丢提基神像的事情上
|
|
绯闻女孩
|
If I've learned anything in life, It is that sometimes things get in your path, And you have a choice
|
如果说我这辈子学会了什么那就是 如果你遇到了困难并且你有两个选择应对或是逃避 你必须选择其一才能继续生活
|
|
马男波杰克
|
A flood of fond endorphins Brings a calm that knows no equal You're flying now You see things much more
|
喜悦的内啡肽涌入大脑 带来一种前所未有的平静感觉你正在飞翔眼前的一切比地面上更清晰一切都会好起来的吧 一定会的 如果你没有跳到半空慌忙地拍打四肢 想要摆脱重力我要如何减缓这场坠落
|
|
摩登家庭
|
industrious jews And windmills go around in Holland town Where they all wear wooden shoes These are the things
|
埃及土地 金字塔耸立勤劳的犹太人 把它们全部建起风车们在荷兰的村庄 随处可见那里的人们 都穿着木头做的鞋我们学了很多东西 在今天这一天千言万语 只剩一句"我们爱这个词"
|
共 592 页 /
5919 条