hhm的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
风骚律师
|
I mean what's the plan to get HHM back on its feet?
|
不 我是指你打算如何重振律所
|
|
风骚律师
|
She's an HHM alum and now heads up banking at Schweikart and Cokely.
|
她是HHM的前雇员现在在斯韦卡特和考科利律所负责银行业务
|
|
风骚律师
|
I mean, the folks at HHM are just knocking it out of the park.
|
哈姆林麦吉尔联合律所的人做得非常好
|
|
风骚律师
|
Besides, HHM is looking more and more like a dead end for me, anyway.
|
反正我在哈姆林麦吉尔联合律所越来越没有前途
|
|
风骚律师
|
I mean, 'cause, like, why were they even at HHM in the first place?
|
毕竟他们一开始怎么会到哈姆林麦吉尔联合律所
|
|
风骚律师
|
But you've let personal vendettas turn your focus away from what's best for HHM.
|
但你对律所的牵挂被私人恩怨取代了
|
|
风骚律师
|
I'm sorry to say, but our fearless leader, Charles McGill, will be leaving HHM.
|
很遗憾 我们英勇的领导者 查尔斯·麦吉尔将离开律所
|
|
风骚律师
|
I wanted to take this moment to thank Chuck for everything he's done for HHM.
|
我想借这个机会感谢查克为律所所做的一切
|
|
风骚律师
|
So, go back to HHM, apologize to Ms. Wexler, and for Christ's sakes, take the deal.
|
所以还是回律所 向韦克斯勒小姐道歉然后接受那个协议
|
|
风骚律师
|
We've already been through all of this, all -- all the reasons I'm never gonna leave HHM.
|
我们已经谈过了我跟你说了我不会离开律所
|
共 8 页 /
77 条