these的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
which is annoying, and meanwhile, there's a line of people forming behind me, who are all giving me these
|
我还得反过来安慰她 真是烦死了同时 我后面还排着一堆人用批判的目光瞪着我因为我把快餐店的女服务生说哭了
|
|
马男波杰克
|
Oh, Coin Sorter, I'd love to toss my problems in a tray and say, "Here, sort these out."
|
硬币整理机 我希望能把我的难题也放进你的托盘里然后说 "来 帮我理出个头绪"如果智能屋能给我这只蠢狗一点点建议 那就太好了
|
|
马男波杰克
|
- Do you really need these pills?
|
-你真的需要这些药吗 -天啊 你几次...我只是想说 有没有可能你...好吧 你上了大学突然就很厉害-而我就是愚蠢的瘾君子 -什么 不
|
|
吸血鬼日记
|
I mean, forget you couldn't manage even a postcard these last three years, but now that she's built a
|
且不说你这三年来连张明信片都不寄但现在她有了新的生活准备结婚了你突然跑来 要说出你的故事
|
|
硅谷
|
- I'm not going to release it yet, but if I hear wind of these rumors spreading out of control, I'm going
|
-是吗 -我还没打算发出去但如果我听到任何言论泄露出去我就会将它发布到地球上每个科技出版物和博客上 你明白吗
|
|
硅谷
|
when George Washington founded a little startup we've come to know as these United States of America,
|
当年 乔治·华盛顿创造的事业就是今天的美利坚合众国那时他不满他自己的首席执行官也就是英国国王难道他认命接受了吗
|
|
硅谷
|
something you need to know here, Something that Monica isn't exactly volunteering up, And that's all of these
|
听着 我很欣赏彼得·格里高利也许远胜他欣赏我但有些事你得明白有一些莫妮卡没有主动告诉你的事所有这种一个老板的公司里都有关键人条款
|
|
马男波杰克
|
since you've got a similar build to the angry lady I fell on at the post office, I need you to try on these
|
未来会的 但现在 你是我的助理正好 你和邮局里被我撞倒的那个愤怒的女士 身材差不多请你试穿一下这件道歉比基尼 告诉我松紧情况
|
|
无耻之徒
|
And I got sick of seeing these poor people around here shooting their own dogs in the street when they
|
我不想看见这些可怜的人在街上对自己的年迈的狗开枪把它们扔进垃圾箱或在爪子上绑砖头扔下桥
|
|
绯闻女孩
|
Andrews Some of these pictures he the same guy in them, But you can't quite make him out.
|
还有这个跟哈里王子踢她的 那是她在圣安德鲁斯做的几张照片里都出现了同一个男人但是模糊认不出来 我在想他是谁
|
共 637 页 /
6361 条