| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Parmesan is the fourth cheese in a four cheese pizza.
|
帕尔马干酪是最上面的一层
|
|
绝望主妇
|
It's the Ringo of these cheeses.
|
是4层芝士的最外层
|
|
绝望主妇
|
Hey, Mr. Scavo said the grease trap is overflowing again.
|
斯加沃先生说隔油池又溢出来了
|
|
绝望主妇
|
Oh, for Pete sake. I'll be right back.
|
真是麻烦 我很快回来
|
|
绝望主妇
|
Uh, take your time.
|
慢慢处理
|
|
绝望主妇
|
I'm sorry. We haven't been introduced.
|
不好意思 我还没有自我介绍
|
|
绝望主妇
|
I'm Bree Hodge, part owner.
|
我是布里·霍吉 合伙人
|
|
绝望主妇
|
Hi. I'm Cindy. We'll chat later.
|
你好 我是辛迪 一会儿再聊
|
|
绝望主妇
|
Roll out some dough and show me where the basil is.
|
在揉点面团 告诉我罗勒油在哪
|
|
绝望主妇
|
We'll be serving three cheese pizza tonight.
|
我们今晚做3层芝士披萨
|
共 1000 页 /
10000 条