by的电影例句

剧集 英文 中文
摩登家庭
I will not stand here and be accused by the likes of you.
不是 我是说你知道吗 我才不要站在这里被你这样的人指责
吸血鬼日记
And if you can't, then you have to ring that bell 12 times by the top of the hour.
如果你不能原谅你就得在整点敲钟12下
吸血鬼日记
think being alive for over 1,000 years would teach me some manners, but I couldn't resist stopping by
按理说活了一千年该懂点礼貌但我就是喜欢突然造访
绝望主妇
So here's how I win-- By making sure that I'm the one that says when and how I go.
有个方法可以让我赢就是由我自己决定何时 以何种方法死
生活大爆炸
But it's amazing how far you've come given that you're an only child raised by an over-protective mom
但作为一个独生子还有一个过度保护的老妈你算做得很不错啦
绝望主妇
Oh, and by "help him out," he means "Beat up a mob guy, putting our whole family in danger."
"出面帮他"的意思是"痛打一个暴徒让全家人陷入险境"
绝望主妇
Carlos has taken it upon himself to make things right by writing each of them a check for $50,000.
卡洛斯承担起责任 要让一切回到正轨给每个人签了一张五万美元的支票
无耻之徒
Gallagher, that lying under oath is perjury, punishable by up to five years in state prison.
加拉格先生 你需要清楚在宣誓后说谎是伪证罪最高可判在州立监狱中服五年有期徒刑
无耻之徒
Carl, we can do more for the neighborhood by staying right here inside this car and being a presence.
卡尔 我们待在车上 刷刷存在感就能更好地帮助到大家
无耻之徒
Me and you, we never had much of anything growing up, and we always managed to get by, right?
我们俩从小到大不也没什么钱这么多年不也挺过来了
928/ 9277