by的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
What if I was hit by a bus and I was... put on bed rest for, say, three months?
|
要是我被车撞了呢我要是 比如要躺床上休息三个月
|
|
摩登家庭
|
There was this big truck, and it barreled through a stop sign, And it missed our car by inches.
|
一辆大卡车闯过停车标志差几英寸我们就撞上了
|
|
摩登家庭
|
I just stopped by to give you guys a little care package to show you there's no hard feelings.
|
我就是过来给你们一点良心建议以证明我完全没有介怀
|
|
破产姐妹
|
With the year I'm having, it's not like you could've made everything better just by getting me a cake
|
今年我经历的一切也不是你随便买个蛋糕就能好转起来的
|
|
生活大爆炸
|
Yeah, I'm just sitting here all by myself wondering if I'll ever find someone to share my life with.
|
是我 我独自一人坐在电脑前思考着我这辈子是否还能找到我的爱人
|
|
马男波杰克
|
Because, slight hitch, I always show I'm empathic by taking off my glasses dramatically, but I kinda
|
我碰到了一些小麻烦 很多时候我帅气地拿下眼镜 假装有共鸣但后来都差点丢了
|
|
摩登家庭
|
And once I spent a week in Cancún, which, by the way, did not live up to the hype.
|
有次我去墨西哥的坎昆玩了一周要我说 远远没有传说得那么好玩
|
|
摩登家庭
|
I wanted to spend some time alone with my husband- drink cocktails by the pool, sleep in.
|
嗯呀 我就想跟我老公单独待一会儿在泳池边上喝点鸡尾酒啊 睡睡懒觉
|
|
生活大爆炸
|
You may celebrate my life by throwing a party with cake, presents and a shower of admiration and love
|
朕就恩准你们 通过举办有蛋糕 礼物无尽对我赞美爱慕的派对 来庆祝我的诞辰
|
|
摩登家庭
|
I know I said I'm not a stay-by-the-pool type of guy, but I really am, Mitchell.
|
我知道我说过我不是那种慵懒不爱动的人可我骨子里就是 米奇尔
|
共 928 页 /
9277 条