| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
200 bucks to follow me after I lift the car, you get your concert tickets, I get my work done.
|
我开上偷的车后你就跟着我 你拿你的200块去买演唱会票 我也能交差
|
|
绝望主妇
|
I was walking outside and I saw you in the window.
|
我刚巧经过 从窗外看见你
|
|
绝望主妇
|
I was surprised. I never thought of you as a diner person.
|
我很惊讶 我以为你从不外出用餐的
|
|
无耻之徒
|
Rule number two:
|
外加一条黄金定律
|
|
无耻之徒
|
always remember where you park the follow car.
|
别忘了自己把跟车停在哪儿
|
|
无耻之徒
|
Fuck.
|
我操
|
|
绝望主妇
|
I didn't mean to interrupt.
|
我不是有意打扰你的
|
|
绝望主妇
|
George?
|
乔治
|
|
绝望主妇
|
Would you like to join me for a dreadful cup of coffee?
|
你想不想和我一起品尝这糟糕透顶的咖啡
|
|
无耻之徒
|
Deb.
|
黛比
|
共 1000 页 /
10000 条