| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
What, they don't give you a rule book over there?
|
你们那边没有行为守则让你参考吗
|
|
吸血鬼日记
|
You know, you're missing your chance to weigh in on the great Elena Gilbert cure debate.
|
你在是否该治愈埃琳娜·吉尔伯特这场辩论中 要失去机会了
|
|
吸血鬼日记
|
What am I supposed to do, Tell it's her choice?
|
那我该怎么做说那是她的选择吗
|
|
吸血鬼日记
|
Because that worked out so well.
|
因为这倒是挺有效的
|
|
吸血鬼日记
|
You know, it's funny.
|
有意思的是
|
|
吸血鬼日记
|
Those two are in there arguing about how to protect the world, And they have yet to address their biggest issue.
|
那两人一直在那里讨论如何拯救世界却没直面自己的问题
|
|
吸血鬼日记
|
Enlighten me.
|
愿闻其详
|
|
吸血鬼日记
|
Sire bond's gone.
|
认祖归忠不再
|
|
吸血鬼日记
|
Elena's emotions are back.
|
埃琳娜也找回了情感
|
|
吸血鬼日记
|
She finally knows exactly how she feels.
|
她终于能明白自己的心意了
|
共 1000 页 /
10000 条