| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
All we know is that Lynette's kids turned up with it.
|
我们所知道的只是勒奈特的孩子拿着这玩意出现
|
|
绝望主妇
|
So what are you saying, that the twins murdered Martha?
|
也就是说 你觉得是双胞胎杀了玛莎
|
|
绝望主妇
|
Well, I wouldn't put it past them.
|
我不会排除他们的嫌疑
|
|
绝望主妇
|
I'm saying that is about as likely as Mike having done it.
|
我是说这跟麦克作案的可能性是一样的
|
|
绝望主妇
|
He's a good guy. I know him.
|
他是个好人 我了解他
|
|
绝望主妇
|
I mean, he's... He's mike.
|
他 他可是麦克
|
|
绝望主妇
|
Honestly, I don't think Mike did it either, But if we don't call, we're guilty of withholding evidence.
|
我也不觉得是麦克做的但如果我们不报警 就是藏匿证物罪了
|
|
绝望主妇
|
Well, you know what? If he is innocent, this should be a simple matter to clear up.
|
说的没错 如果他是无辜的那要澄清不是很容易吗
|
|
绝望主妇
|
But... we will do whatever you want us to do.
|
但是 你想怎么做 我们就怎么做
|
|
绝望主妇
|
Ok, call.
|
好吧 报警
|
共 1000 页 /
10000 条