| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
He has AIDS. Please, give money.
|
他还患有艾滋 大家行行好吧
|
|
破产姐妹
|
What's wrong with me?
|
我是哪里有毛病啊
|
|
无耻之徒
|
Yeah, save that 20 for a bag of Peruvian mangoes.
|
干得好 留着那二十块吃芒果吧
|
|
无耻之徒
|
Tropical fruit is more important than a dying orphan.
|
热带水果比濒死孤儿还重要
|
|
无耻之徒
|
Keep shivering. That's really great.
|
继续抖 很好
|
|
无耻之徒
|
His immune system is breaking down.
|
他的免疫系统正在衰竭
|
|
无耻之徒
|
We need money for doctors.
|
我们需要钱看病
|
|
破产姐妹
|
Sophie, I hope you're not thinking of me to be your surrogate.
|
苏菲 希望你不是打算找我当代理孕母
|
|
无耻之徒
|
Ah, we're a study lounge all a sudden?
|
这儿怎么突然变成了自习室
|
|
无耻之徒
|
Well, I'm doing my TA work off campus.
|
我正在校外完成我的助教工作
|
共 1000 页 /
10000 条