| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
Sure, dad. Whatever you say.
|
你就继续骗我吧 老爸
|
|
绯闻女孩
|
Sorry about that. Just my son.
|
很抱歉 我儿子的电话
|
|
绯闻女孩
|
Anyway, you were saying?
|
你刚才说什么来着
|
|
绯闻女孩
|
Well, I've been gone for a while, and, uh, we've been hard-pressed to find just the right financial guy to introduce us to N.Y.C.
|
说到我离开这有一段时间了还有我们一直在苦苦寻找合适的金融师带我们进军纽约市
|
|
绯闻女孩
|
I know you've still got a lot of friends, family connections.
|
而你具备广泛的人脉和显赫的家庭背景
|
|
绯闻女孩
|
What do you think?
|
你觉得呢
|
|
绯闻女孩
|
In the new year, we resolve to do things we've only dreamed of doing...
|
新年伊始我们决定开始逐梦之行
|
|
绯闻女孩
|
and not to do other things ever again.
|
同时避免重蹈覆辙
|
|
绯闻女孩
|
I hope your visits don't become a habit, Humphrey.
|
汉弗瑞 我可不希望你动不动就跑到这来
|
|
绯闻女孩
|
Don't worry. I don't think you'll be seeing me around here for a while.
|
别担心 我认为短期内你不会再看到我了
|
共 1000 页 /
10000 条