| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
Heading home to Brooklyn?
|
准备先回家 再去布鲁克林区
|
|
绯闻女孩
|
No. Actually, I was gonna catch "Monsieur hulot's holiday" at the Walter Reade.
|
不 事实上 我正要去沃尔特·里德影院看《于洛先生的假期》
|
|
绯闻女孩
|
Try to cheer myself up.
|
好让自己开心点
|
|
绯闻女孩
|
Oh. Well, I do enjoy myself some Tati.
|
恩 我也需要点儿塔蒂[法国电影导演]的电影
|
|
绯闻女孩
|
Though I suppose if you're trying to improve your mood that my coming with you would defeat that purpose.
|
但我始终觉得 如果我和你一起去电影你想改善心情的初衷就被我破坏了
|
|
绯闻女孩
|
It is pretty funny. Even you couldn't kill that much comedy.
|
这部电影很有趣 就算是你也没法破坏那种喜剧氛围
|
|
绯闻女孩
|
I still require you to sit two seats away.
|
但我仍然希望你能坐到两座之外去
|
|
绯闻女孩
|
Works for me. Keeps your paws off my popcorn.
|
没问题 你的小爪子也别想碰我的爆米花
|
|
绯闻女孩
|
Wait here while I change.
|
等着 我去换衣服
|
|
绯闻女孩
|
We may surprise ourselves as we face the future...
|
面对未来 我们或许会惊讶不已
|
共 1000 页 /
10000 条