| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝命毒师
|
Jesse Pinkman, you know?
|
杰西·平克曼
|
|
硅谷
|
Well, I'm sure that when she finds out that your entire relationship is based on a lie of omission, she'll be very understanding.
|
我肯定等到她发现你们的爱情是建立在一长串谎言之上她一定会理解你的
|
|
硅谷
|
So what? We just won't breakup.
|
那又怎样 我们不会分手的
|
|
绝命毒师
|
I did do it.
|
我确实做了
|
|
硅谷
|
Ever?
|
一辈子吗
|
|
绝命毒师
|
But I did it for very good reasons.
|
但我有很好的理由
|
|
绝命毒师
|
It's-- just-- it's complicated.
|
这很复杂
|
|
绝命毒师
|
Wait. are you-- are you telling me that he tried to...
|
等等 你你的意思是他想烧毁
|
|
绝命毒师
|
burn our house down?
|
我们的房子吗
|
|
硅谷
|
Let me tell you something.
|
这么跟你说吧
|
共 1000 页 /
10000 条