| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
Jay, this is for you.
|
杰 这是给你的
|
|
摩登家庭
|
Oh, God. Is that her?
|
老天爷 那是她的灰吗
|
|
摩登家庭
|
No, no, no. Apparently this is a jar of sand from your honeymoon in Miami Beach.
|
不不不 这是你们度蜜月时从迈阿密海滩带回的沙子
|
|
摩登家庭
|
Oh, yeah. We stayed at the Fontainebleau.
|
是啊 当时我们住在枫丹白露酒店
|
|
摩登家庭
|
Guess who we took an elevator with?
|
猜猜我们在电梯里遇到了谁
|
|
摩登家庭
|
Jackie Gleason.
|
杰基·格利森[演员]
|
|
摩登家庭
|
I told him we were the honeymooners, and, as a joke, he threatened to punch Dede to the moon.
|
我告诉他我们才在《蜜月期》他开玩笑威胁要把迪迪揍到月亮上去
|
|
摩登家庭
|
Why is that funny?
|
笑点在哪
|
|
摩登家庭
|
Well, that's my point. It wasn't right.
|
我就是这个意思 哪里好笑
|
|
摩登家庭
|
Claire, your mom wanted you to have her old sports car.
|
克莱尔 你妈想把她的旧跑车留给你
|
共 1000 页 /
10000 条