| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
硅谷
|
- Fuck. It's Erlich. He... - What?
|
-操 是埃利希 他... -怎么了
|
|
硅谷
|
He wants me to help spin up this demo for Jian-Yang's bullshit Shazam-for-food app.
|
他想让我帮忙创建杨建那个扯淡的食品届的沙赞的展示程序
|
|
硅谷
|
Wait, the thing that Coleman Blair just bought?
|
等等 是科曼-布莱尔刚买下的那个
|
|
硅谷
|
That was them?
|
那是他们的程序
|
|
硅谷
|
Yeah, but they haven't bought it yet.
|
对 但交易还没完成
|
|
硅谷
|
I mean, they sign the deal on Monday, but it's all contingent on a working demo, which they do not and will not have.
|
他们周一才签约但除非他们能提供可运行的展示程序而他们现在拿不出 将来也不可能
|
|
硅谷
|
Interesting.
|
有意思
|
|
硅谷
|
Oh, you're doing great work by the way.
|
跟你说 你的工作很了不起
|
|
硅谷
|
- Fuck you. - Definitely. Thank you.
|
-操你妈 -绝对的 谢谢你
|
|
硅谷
|
I'll have those forms to you by 11.
|
十一点前我会把表格交给你
|
共 1000 页 /
10000 条