| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
Okay, I have 45 minutes.
|
好的 那我有45分钟
|
|
破产姐妹
|
But the thing is, I still want the baby to look like me.
|
问题是我还是想让宝宝长得像我
|
|
破产姐妹
|
Well you can put hair extensions on anything.
|
你可以把假发套在任何东西上啊
|
|
破产姐妹
|
Are you saying that I shouldn't adopt and I should keep trying to have my own baby?
|
你是说我不该领养应该继续努力争取怀上自己的小孩吗
|
|
破产姐妹
|
Ohh, I've got go Sophie, our 4:00 2:00 meeting is on.
|
我得挂了 要去我们4点开始的2点会议了
|
|
破产姐妹
|
That's a wrap for today, Quan.
|
今天就到这吧 全
|
|
破产姐妹
|
Wait, he's just gonna leave and not acknowledge our existence?
|
等等 他打算就这样走了完全无视我们的存在吗
|
|
绝望主妇
|
If I don't make vice president now, it's never gonna happen.
|
如果我现在还不能做到副总裁的话那就再也没机会了
|
|
破产姐妹
|
Hi, Caroline Channing.
|
我是卡洛琳·钱宁
|
|
破产姐妹
|
We were supposed to have a meeting.
|
我们本来安排了见面
|
共 1000 页 /
10000 条