| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
The day the case against Porter was dismissed, I was going over the discovery materials that the d.A. Sent me.
|
波特的案子有些事我还没理清于是我重新看了档案室发给我的材料
|
|
绝望主妇
|
Okay? So?
|
是吗 怎么了
|
|
绝望主妇
|
The witness who put Porter in the storage room at the club, the only one linking him directly to the arson...
|
说波特在俱乐部库房的目击证人也是唯一可能嫁祸他纵火的人
|
|
绝望主妇
|
Tom's helpful buddy there... Dave Williams.
|
是汤姆的哥们 大卫·威廉姆斯
|
|
绝望主妇
|
What? Yeah.
|
什么 没错
|
|
绝望主妇
|
Porter wasn't even in the building.
|
波特根本不在那儿
|
|
吸血鬼日记
|
Even after everything I put you through, you...you never gave up on me.
|
即使经历过我对你所有的折磨你仍未放弃我
|
|
绝望主妇
|
I don't know, but we have to tell Tom and Lynette.
|
不知道 但我们得告诉汤姆和勒奈特
|
|
绝望主妇
|
No, that'll just get ugly.
|
不行 那样会得罪人
|
|
绝望主妇
|
I'm okay with that.
|
我不在乎
|
共 1000 页 /
10000 条