| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
I've never felt more beautiful!
|
我从未感觉如此美丽
|
|
摩登家庭
|
Okay, I can't watch this anymore!
|
好了 我看不下去了
|
|
摩登家庭
|
Mom, please don't take this personally, but I was shopping with Gloria today because I wanted to find something sexy for my weekend away with Bill, and that's more her thing.
|
妈 拜托别往心里去但我今天来和歌洛莉亚购物因为我想买些性感的衣服跟比尔度周末时穿她比较擅长性感
|
|
马男波杰克
|
Or, maybe it was something even...
|
或者是一些更...
|
|
马男波杰克
|
- Hey, Todd, Todd! - What? What?
|
-陶德 陶德 -干什么 干什么
|
|
马男波杰克
|
Yes, that's exactly what it's like.
|
对 就是这样的
|
|
摩登家庭
|
So, are you gonna give me a shot?
|
那你要不要给我个机会
|
|
摩登家庭
|
Okay. But it is not just for Bill because it's also for me because I'm -- I'm reclaiming a part of myself that I don't think I've really -- There's a lot of this.
|
好 但这不只是为了比尔因为这也是为了我 因为我要重新展现这部分的自我...没完没了说这些玩意
|
|
摩登家庭
|
This is nuts. First he gets divorced, and now this?
|
太疯狂了 他先是离婚 又来这里
|
|
摩登家庭
|
Hmm, they may be related.
|
两件事或许有联系
|
共 1000 页 /
10000 条