| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
This thing happened...
|
一切都发生的...[俄语]
|
|
无耻之徒
|
It's when your eyes, they climb onto your head.
|
就是 未曾相逢先一笑 初会便已许平生
|
|
破产姐妹
|
And sometimes renting a car is actually cheaper than a long-term lease, so...
|
还有 有时候短租一台车比长租还划算呢 所以...
|
|
破产姐妹
|
I think you should totally do this.
|
我觉得你应该来说啊
|
|
破产姐妹
|
To finally tell my story and give it closure?
|
说出我的故事 得到解脱吗
|
|
无耻之徒
|
Well, I don't buy a word of it, but so far I don't have any evidence to the contrary.
|
我一个字都不信但目前为止 我也没有任何证据反驳
|
|
无耻之徒
|
I'll review your documents, follow through with family and friends.
|
我会再次审查你的文件仔细查看家人和朋友
|
|
无耻之徒
|
I'll make a few more follow-up visits.
|
我会再做几次随访
|
|
无耻之徒
|
Can't wait to see how far you ladies take this.
|
等不及要看你们俩位能走到哪一步
|
|
无耻之徒
|
People are pretty swell around here.
|
这儿的人都非常杰出
|
共 1000 页 /
10000 条