| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
Because you skipped your job interview today, dad.
|
因为你今天没去面试工作 爸爸
|
|
绯闻女孩
|
Lucky for you, I covered.
|
算你走运 我帮你掩饰了
|
|
绯闻女孩
|
I told your P.O. You twisted your ankle on our jog.
|
我告诉人事主管 你跑步时扭伤脚踝
|
|
绯闻女孩
|
Got him to reschedule it for tomorrow.
|
让他把面试改到明天了
|
|
绯闻女孩
|
Nate, I went to the damn interview, okay?
|
内特 我去过那该死的面试了
|
|
绯闻女孩
|
I walked into that waiting room in my suit and tie, and I realized I was there to beg for a janitor's job...
|
我穿好西装打好领带走进等候室时我意识到我居然在祈求一份门卫的工作
|
|
绯闻女孩
|
along with half a dozen other ex-cons who probably don't have a high school education.
|
和其他有诈骗前科的一群人一起他们可能连高中都没上过
|
|
绯闻女孩
|
Do you know how that makes me feel?
|
你知道我当时什么感觉吗
|
|
绯闻女孩
|
Not good, I'm guessing.
|
我想不大好吧
|
|
绯闻女孩
|
I mean here to reignite some old business connections, to remind people that before everything that went down, I used to be good at what I did.
|
我来这是为了拉拢以前的合作伙伴提醒别人 在我出事前我对我的工作还是很在行的
|
共 1000 页 /
10000 条