| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
Thanks, but fuck no.
|
谢邀 但是死都不想
|
|
无耻之徒
|
Hey, you got any updates on what's goin' on?
|
你知道现在是什么情况吗
|
|
无耻之徒
|
When the detectives are ready for you, they'll let ya know.
|
警探们准备好了就会通知你
|
|
无耻之徒
|
All right, could I get a sandwich or somethin'?
|
好吧 能给我块三明治之类的吃吗
|
|
无耻之徒
|
Legally don't gotta provide any food, 'cause legally you're not under arrest.
|
从法律上说 我们没义务提供食物因为从法律上说 你并没有被逮捕
|
|
无耻之徒
|
All right, so legally, I can just go.
|
那按法律来说 我可以走了
|
|
无耻之徒
|
Sure, but you try to leave, they probably will arrest you and bring you right back in.
|
可以啊 但你要是敢走 他们可能会逮捕你又把你关进来
|
|
无耻之徒
|
- Is Lip okay? - Ah, he'll be all right.
|
-利普没事吧 -他会没事的
|
|
无耻之徒
|
It's not his first time getting questioned.
|
他又不是第一次接受问话了
|
|
无耻之徒
|
He can handle an interrogation.
|
应付审问还是没问题的
|
共 1000 页 /
10000 条