| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Did you kill her?
|
是你杀了她吗
|
|
破产姐妹
|
I'm guessing low self-esteem.
|
我猜是因为自卑吧
|
|
破产姐妹
|
I didn't realize your meeting with Perry was here.
|
我都不知道你跟佩里是在这里见面
|
|
破产姐妹
|
Yes, for about another month.
|
是啊 再一个月
|
|
破产姐妹
|
Then this place will be as empty as Keira Knightley's refrigerator.
|
这个地方就会空得像凯拉·奈特莉家的冰箱
|
|
破产姐妹
|
Uh, I'm sure people have said worse things to that man.
|
我敢肯定有人对他说过更难听的话
|
|
绝望主妇
|
People leave trails.
|
人们总会留下线索
|
|
绝望主妇
|
One of those trails will lead to Deidre.
|
总有一条 将会指向黛德丽
|
|
破产姐妹
|
Just ask Claude.
|
不信问问克劳德
|
|
破产姐妹
|
I came all this way to be disappointed by a rich guy in Hollywood?
|
我大老远跑来这里就为了被好莱坞一个有钱人给弄失望吗
|
共 1000 页 /
10000 条